Еврейская пасха 4 буквы

Еврейская Пасха (Песах) в 2020 году: история и традиции праздника

Песах начинают отмечать на 14-ый день весеннего месяца нисан. Это первый месяц библейского года в еврейском календаре, соответствует примерно марту-апрелю григорианского исчисления. Празднование длится 7 дней на территории Израиля (при этом первый и последний дни являются официальными выходными), а в других странах, где проживают диаспоры, увеличивается ещё на сутки.

В 2020 году иудеи встретят Песах на заходе солнца в среду, 8 апреля, и продлится он до четверга, 16 апреля.

Начнем с названия. «Песах» с иврита переводится как «прошел». Имеется в виду описанный в Библии эпизод во время десятой египетской казни. За то, что фараон отказался отпустить евреев из рабства, на него и всех жителей его страны обрушились страшные кары. Последней из них стала смерть первенцев в каждой семье. Но евреев это наказание не коснулось, несчастье не затронуло их дома — то есть Бог «прошел мимо».

Ужаснувшись случившемуся с первенцами (а смерти не избежал даже его собственный сын), фараон все же решил отпустить евреев. Собственно, отмечают в Песах как раз это событие — Исход из Египта и освобождение еврейского народа от рабства. Понятно, что с христианской Пасхой, которая есть воскрешение Спасителя из мертвых, тут общего довольно мало. Однако некоторые параллели все-таки прослеживаются. Например, дата 14 нисана — по Новому завету, именно в этот день состоялась Тайная вечеря, последняя встреча Христа с учениками перед казнью. В евангельском описании Тайной вечери есть также прямой отсыл к Ветхому завету — Иисус на ней уподобляет себя самого пасхальному агнцу, который, по преданию, был принесен в жертву иудеями во время бегства из Египта.

Что касается собственно празднования, тут все очень строго регламентировано. В сам вечер 14 нисана вся семья, дождавшись захода солнца, собирается на ужин (седер). Приглашают на него также неимущих и тех знакомых, кто по каким-то причинам не может провести праздник со своей родней. На столе — специальная еда, которую готовят к Песаху. Во-первых, конечно, маца — пресные хлебцы, их едят несколько раз на протяжении трапезы. Горькая зелень (марор) символизирует горечь египетского рабства, а харосет (смесь из тертых яблок, орехов и фиников) — глину, из которой евреи в этом рабстве делали кирпичи. Конечно, подают — в основном во второй части ужина — и обычные еврейские праздничные блюда, например, фаршированную рыбу. При этом не всю пищу на седере едят — некоторые блюда имеют исключительно символическое значение. Например, зроа (жареный кусок баранины с косточкой) призван напоминать о жертвоприношении в храме Иерусалима.

Сам ужин проходит в несколько этапов, и во время него выпивается четыре бокала вина (для детей алкоголь заменяют виноградным соком) — по числу обещаний, данных Богом избранному народу. Пятый бокал наливают, но оставляют нетронутым — он предназначен для пророка Элияха.

Во время седера также читают молитвы и благословения, это очень важная составляющая вечера. А в конце праздничной трапезы съедается небольшой кусочек мацы (афикоман), который взрослые прячут от детей, а те должны его найти.

После седера следуют пять так называемых «будней праздника», а завершает Песах выходной, в который проводят «церемонию разделения морских вод». Согласно Ветхому Завету, фараон, который поначалу отпустил евреев из Египта, позже все-таки бросился за ними в погоню. Но воды Красного моря расступились перед беглецами, а вот перед их преследователями сомкнулись обратно и поглотили египетское войско. В память об этом читают соответствующий отрывок из священной книги иудаизма Торы.

Одно из главных правил Песаха — запрет на продукты, приготовленные с использованием закваски или путем брожения. Прежде всего это хлеб, но нельзя также пиво и остальное спиртное на основе солода и т.д. Квасное (хамец) строго запрещено не только есть, но и вообще хранить дома в дни праздника, поэтому накануне 14 нисана все это сжигают или символически продают неевреям. Потом делают тщательную уборку — в жилище не должно оставаться ни крошки хамеца. Даже посуду, которую поставят на стол в седер, стараются использовать новую.

Такое жесткое ограничение установлено опять-таки в память об Исходе иудейского народа из Египта. Стремясь как можно быстрее покинуть страну, где они были рабами, евреи даже не смогли дождаться, когда тесто для хлеба окончательно созреет. Поэтому все время в пустыне им пришлось питаться пресной мацей.

В первый и последний день Песаха запрещена также любая работа.

Песах

Праздник Песах отмечает цепь событий, вследствие которых евреи стали народом (Фото: Noam Armonn, Shutterstock)

Песах, или Пасха, — самый древний из еврейских праздников, он связан с одним из важнейших событий в еврейской истории — с Исходом из египетского рабства около 3300 лет назад, в 2448 году по еврейскому календарю.

Праздник Песах отмечает цепь событий, вследствие которых евреи стали народом. Израильтяне пришли в Египет как одна семья — род Иакова, состоявший из семидесяти человек, а вышли как народ, насчитывавший шестьсот тысяч. Поначалу род Иакова был радушно принят в земле Гошен (одной из провинций Египта), но когда евреев стало «слишком много», к ним были приняты особые меры. На всех жителей страны была возложена трудовая повинность, на евреев — особенно тяжелая. Дома евреев прослушивались и досматривались, жен разлучали с мужьями, новорожденных мальчиков убивали.

Моше (Моисей) и был тем самым мальчиком, которому было суждено выжить и спасти свой народ. Эту историю знают все. Удивительное стечение обстоятельств спасло его от неминуемой гибели от рук египтян и привело к тому, что воспитывался Моше во дворце фараона, но всегда ощущал себя частью своего народа. За убийство египтянина, избивавшего еврея, он был приговорен к смерти, бежал, много лет жил в странах Африки и Среднего Востока. Однажды, перегоняя стадо овец через Синайский полуостров, увидел горящий, но не сгорающий куст («неопалимая купина»). Из огня раздался голос Всевышнего, повелевающего Моисею отправиться в Египет и вывести евреев из рабства.

Название «Песах» одни исследователи трактуют как «переход», исход из земли Египетской, другие связывают с историей праздника. Фараон не хотел отпускать евреев, и Бог наслал на Египет десять «казней»: превращение нильской воды в кровь, появление несметного множества жаб, неодолимых полчищ вшей, диких зверей, падеж скота, язвы, гибель урожая от града и саранчи, сплошной трехдневный мрак и, наконец, гибель первенцев. Бог умертвил первенцев египтян, но пропустил («песах» на иврите) дома евреев. Еще «Пе-сах» толкуется как «уста говорящие», и это, конечно, соответствует тому, что главная заповедь Праздника Песах — говорить, рассказывать об истории Исхода.

Песах — праздник весны — символизирует пробуждение природы, обновление мира и освобождение человека. Это праздник обретения свободы и достоинства. Евреи должны были выбрать из скота, к которому они были приставлены в качестве пастухов (и который не погиб, как скот египтян), молодых агнцев, зарезать их, зажарить и съесть «с горькими травами и опресноками». Барашков, которые для египтян были священными животными, требовалось не просто съесть, но сделать это открыто, на глазах у египтян, а за несколько дней до этого необходимо было при свете дня пометить косяки дверей своих домов кровью этих баранов. А в ночь, когда в каждой семье египтян погибли первенцы, смерть обошла стороной все еврейские дома, помеченные таким образом.

Существует легенда, что перед Исходом не успели заквасить тесто, поэтому напекли пресных лепешек. Правда, есть свидетельства, что пастушеский праздник опресноков отмечали еще до Моисея. Но до сих пор маца — пресные лепешки, которые полагается есть в Песах, — напоминание о хлебе, который ели евреи, спешно покидая Египет. Спешка была не напрасной — египетская армия во главе с фараоном гналась за ними по пятам. Но на седьмой день Исхода Красное море расступилось перед евреями, а затем сомкнуло свои воды над головой египтян.

Праздник длится семь дней с 15-го по 21-е число весеннего месяца нисана по еврейскому календарю. Песах, так же как Суккот и Шавуот, — это праздник паломничества в Иерусалим для жертвоприношений. Празднование начинается 14 нисана вечером, когда вся семья и гости, пришедшие в дом, собираются за праздничным столом и читают Пасхальную Агаду — историю Исхода евреев из Египта. Эта трапеза называется «седер» («порядок» на иврите) и является важнейшей частью праздника. Пасхальный седер проводится в определенном, строго установленном порядке, где каждому действию отведено свое место и свое время. «В каждом поколении должен еврей смотреть на себя так, как будто он сам, лично вышел из Египта». Праздничная трапеза в миллионах еврейских семей во всех странах мира на протяжении веков, с соблюдением одних и тех же обычаев — это удивительное явление, помогающее понять, как удалось евреям остаться единым народом в условиях многовекового рассеяния.

Читать еще:  Когда празднуется пасха

День, следующий за пасхальным седером, — это первый день праздника. Для религиозных людей — это день молитвы и отдыха, когда запрещена всякая работа. Для светской части населения Израиля это выходной день, который принято проводить с семьей, друзьями, близкими. Далее следуют пять дней, так называемых полупраздников, когда часть учреждений работает полдня, а часть — не работает вовсе. И завершает пасхальную неделю еще один праздничный день. Израильтяне любят отдыхать и часто используют пасхальную неделю для поездок за границу всей семьей или же для путешествий по стране, устраивая пикники в многочисленных живописных ее уголках.

Другие праздники в разделе «Еврейские праздники»

еврейская пасха

Визуальное представление еврейская пасха:

Слова внутри еврейская пасха

еврейская пасха
Слова внутри

еврейская пасха
схожесть по первым 2 буквам ев

еврейская пасха
схожесть по первым 3 буквам евр

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

еврейская пасха
схожесть по первым 4 буквам евре

добавление окончания -ы/и образует в русском языке существительное во множественном числе

Происхождение слова еврейская пасха

Собственная теория происхождения еврейская пасха!

Будем благодарны, если отнесётесь с вниманием и пониманием к нашей версии происхождения слова еврейская пасха.

Предупреждение: высказанная версия происхождения слова является частным мнением, не претендует на научную достоверность и не является доказанным фактом.

Высказывается в качестве предположения, сделанное частным лицом. Контакт для связи: Вадим Щетинкин. vadja72+etymology@gmail.com

Примеры еврейская пасха

еврейская пасха Примеры —.

Ассоциации «еврейская пасха» по метрике е.15.9.9.а

По метрике ничего не найдено.

Нормализованный буквенный состав слова «еврейская пасха»

нормализованный буквенный состав слова еврейская пасха: авейкпрсхя

Попробуйте найти ассоциации на сторонних сайтах.

Ассоциации по гласным слова «еврейская пасха»

Ассоциации по гласным слова еврейская пасха: еейаяаа15

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по гласным

Ассоциации по упорядоченным гласным слова «еврейская пасха»

Ассоциации по упорядоченным гласным слова еврейская пасха: аея15

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по упорядоченным гласным

Ассоциации по согласным слова «еврейская пасха»

Ассоциации по согласным слова еврейская пасха: врскпсх15

Замечена схожесть (ассоциации):

Ассоциации по согласным

Ассоциации по упорядоченным согласным слова «еврейская пасха»

Ассоциации по упорядоченным согласным слова еврейская пасха: вйкпрсх15

Тэги (tags) INSTAGRAM для (for) «еврейскаяпасха»

Видео с термином еврейская пасха

еврейская пасха в интернет-магазинах

Поиск «еврейская пасха»

Детальный разбор «еврейская пасха»

Слово «еврейская пасха«,
длина — 15 (пятнадцать ) букв,
первая буква еврейская пасхае,
вторая буква еврейская пасхав,
третья буква еврейская пасхар,
четвёртая буква еврейская пасхае,
пятая буква еврейская пасхай,
шестая буква еврейская пасхас,
седьмая буква еврейская пасхак,
восьмая буква еврейская пасхаа,
девятая буква еврейская пасхая,
десятая буква еврейская пасха — ,
одиннадцатая буква еврейская пасхап,
двенадцатая буква еврейская пасхаа,
тринадцатая буква еврейская пасхас,
четырнадцатая буква еврейская пасхах,
последняя буква буква еврейская пасхаа.

Еврейская пасха 4 буквы

Хаме́ц (ивр. חמץ ‎, ‘заквашенное’, ‘квасное’). Во время праздника Песах (еврейской Пасхи) к обычным правилам кашрута добавляются специфические запреты, связанные с квасным (хамец). Во все дни праздника запрещено не только есть, но и владеть «хамецом» в любом виде. Пригодные для Песаха продукты («Кошер ле-Песах»), можно есть круглый год.

Ликвидация хамеца

Религиозные еврейские семьи обычно проводят недели до праздника в интенсивной домашней уборке. Цель — ликвидировать все следы квасного (хамеца) изо всех шкафов и углов в доме. Поиск хамеца часто превращается в генеральную уборку, детские комнаты и кухни обыскиваются в поисках остатков в буфетах, под кроватями и т. д. Даже в нерелигиозных семьях Песах — повод провести генеральную уборку. Хоть Галаха требует ликвидации кусков «хамеца» размером крупнее оливки, многие вычищают хамец до последней крошки.

Параллельно семья старается доесть к началу праздника все наличные запасы «хамеца» (хлеб, макароны, печенье, суповые смеси).

Продажа хамеца

«Хамец», который представляет материальную ценность (например, спиртные напитки, изготовляемые из злаков), разрешается продать перед Песахом нееврею. Продажа «хамеца» организуется местным раввином, который становится «агентом» всех евреев общины, через процедуру, называемую «мехират хамец» (продажа). Как агент, раввин «продаёт» весь хамец нееврею по цене, которая должна быть согласована после праздника, а до того нееврея просят уплатить символический начальный взнос, при условии доплатить остаток после Песаха. Когда праздник заканчивается, раввин связывается с неевреем, чтобы выкупить «хамец» общины обратно.

Такая «продажа» считается обязательной согласно Галахе, причём каждый хозяин должен сложить весь «хамец», который он продаёт, в коробку или ящик и предполагать, что в любой момент праздника нееврейский покупатель может прийти забрать или воспользоваться своей долей. Аналогично, евреи — владельцы магазинов продают весь свой «хамец» нееврею, полностью осознавая, что новый «владелец» может затребовать свою собственность.

В восточноевропейских местечках евреи, которые часто содержали кабаки, продавали весь свой «хамец» соседям-неевреям с риском, что последние просто зайдут в их погреба и выпьют всю водку на законных основаниях, что те часто и делали.

Формальный поиск хамецаБдикат хамец»)

После наступления темноты 14 нисана проводится формальный поиск квасного («Бдикат хамец»). Глава семьи при этом читает специальное благословение «о ликвидации хамеца» (על ביעור חמץ — аль биур хамец), после чего переходит из комнаты в комнату, чтобы проверить, что нигде не осталось крошек. Существует обычай выключать в обыскиваемой комнате свет и проводить поиски, используя свечу, перо и деревянную ложку: свеча эффективно освещает углы, не отбрасывая тени, перо может выметать крошки из труднодоступных мест, а деревянную ложку, которой собирают крошки, можно сжечь на следующий день вместе с «хамецом».

Существует также традиция перед поиском прятать в доме тщательно завёрнутые в алюминиевую фольгу или пластиковую плёнку десять кусочков хлеба. Это гарантирует, что глава семьи найдёт какой-нибудь «хамец», и его благословение не пропадёт даром.

Сжигание хамецаБиур хамец»)

Наутро все квасные продукты, найденные при поиске, сжигаются («Биур хамец»).

Глава семьи объявляет любой «хамец», который не был найден, «недействительным» «как прах земной». Если же «хамец» будет во время Песаха действительно найден, его необходимо сжечь или сделать непригодным для пищи.

Посуда на Песах

Из-за строгого отделения «хамеца» на Песах, в религиозных еврейских семьях, как правило, есть полный комплект посуды специально для Песаха. Ашкеназские семьи, которые покупают к празднику новую посуду, сначала погружают её в кипяток, чтобы убрать любые следы масел или материалов, которые могли содержать «хамец» (агалат келим). Некоторые сефардские семьи, использущие на Песах те же стаканы, что и в течение всего года, тщательно их перед этим моют.

Пост первенцев

В утро накануне Песаха начинается пост мужчин-первенцев в память о спасении первенцев Израиля во время «Казни первенцев», десятой из казней египетских.

Однако, фактически, большинство первенцев постятся лишь до окончания утренней молитвы в синагоге. Согласно традиции, тот, кто принимает участие в трапезе по поводу радостного события, освобождается от необходимости поститься. Поэтому перед Песахом существует распространённый обычай заканчивать изучение раздела Мишны или Талмуда и в честь этого устраивать в синагоге праздничную трапезу в утро перед Песахом. Таким образом, все участники этой трапезы освобождаются от поста.

Жертва Песах

Пасхальная жертва также называется «корба́н пе́сах» (в русском варианте — «пасха»). Согласно Пятикнижию [1] , каждая семья (или группа семей, если они в отдельности слишком малы для съедания целого ягнёнка) должна отведать одного ягнёнка в ночь на 15 нисана. Ягнёнок не мог быть убит тем, во владении кого есть квасное. [2] Ягнёнок должен был быть зажарен [3] и съеден вместе с мацой и маро́ром [4] . Нельзя было ломать у жертвы кости. [5] До утра от жертвы не должно было ничего остаться. [6]

Читать еще:  Воспоминания князя жевахова

Позднее, во время существования Иерусалимского храма, пасхальная жертва съедалась во время пасхального седера 15 нисана. Однако после разрушения Храма жертвы уже не приносились, поэтому рассказ о «корбан-песах» пересказывается на пасхальном седере, а на блюде седера её символически представляет «зро́а» — жареная баранья голень, куриное крыло или ножка, которые не употребляются в пищу, но участвуют в ритуале.

Пасхальный Седер

Центральное событие праздника — пасхальный вечер (лейл а-седер или седер-песах, или просто се́дер / се́йдер).

Проведение Седера тщательно регламентировано и состоит из множества элементов. В эту ночь евреи должны прочитать пасхальную Хаггаду, где рассказывается об Исходе из Египта, и провести пасхальную трапезу в соответствии с традицией.

Чтение Пасхальной Хаггады

В первый вечер Песаха (за пределами Израиля — в два первых вечера) каждый еврей должен читать рассказ об Исходе из Египта.

Четыре чаши

Во время Седера существует обязанность выпить четыре чаши вина (или виноградного сока). Это относится и к мужчинам, и к женщинам. Согласно Мишне [7] , их должен выпить даже самый бедный человек. Каждая чаша служит вступлением в следущую часть Седера.

Заповедь предписывает съесть на седере по меньшей мере один кусок мацы размером с оливку. Ритуал седера предусматривает за вечер несколько моментов, в которые съедается маца.

Выпекание мацы

Маца для праздника выпекается в течение предпраздничных недель. В ортодоксальных еврейских общинах мужчины традиционно собираются в группы для совместного ручного выпекания специальных листов мацы, называемых маца шмура («сохраненная маца», имеется в виду, что пшеница охраняется от контакта с водой со дня срезания летом до выпекания мацы для последующего Песаха). Маца должна выпекаться за 18 минут, иначе начнётся процесс брожения и маца станет некошерной на Песах.

Марор

В течение седера в различные моменты ритуала предписывается попробовать горькую зелень (от хрена до листьев салата) — маро́р.

Праздничная неделя

Отсчёт дней Омера

С ночи второго дня Песаха начинается отсчёт дней Омера. Во времена Храма днём первого дня приносили туда сноп («омер») пшеницы из нового урожая. До принесения омера в Храм евреям запрещалось пользоваться новым урожаем. После разрушения Храма запрещено есть новый урожай до вечера второго дня Песаха.

Отсчёт дней Омера ведут в течение 49 дней, после чего на 50 день празднуется Шавуот (Пятидесятница). При счёте считают как дни, так и недели: например, на первый день говорят «сегодня первый день по Омеру», а на 8-й — «сегодня 8 дней, которые составляют неделю и один день по Омеру».

Седьмой день Песаха

Всевышний повелевает: «в седьмой день также священное собрание; никакой работы не работайте» (Лев.23:8). Однако, не указывается причина праздника. Согласно традиции, в этот день воды Красного моря расступились перед евреями и поглотили преследовавшего их фараона (Исх.14:21–29). В память об этом в этот день читают отрывок из Торы, посвящённый данным событиям, включающий «Песнь на море».

Существует обычай идти к морю, реке или другому водоёму (в крайнем случае к фонтану) и петь там «Песнь на море».

Отличие еврейского Песаха от христианской Пасхи

Христианская Пасха посвящена воскресению Иисуса Христа и не связана с Исходом евреев из Египта. Жертва пасхального ягненка в христианском богословии рассматривается в качестве прообраза добровольного самопожертвования Иисуса для искупления грехов мира.

Следует отметить, что пасхальный ужин (седер — ритуальное вкушение жертвенного ягненка в ознаменование исхода из Египта) Иисуса с учениками получил название Тайной вечери и стал прообразом «таинства» евхаристии (причастия). Во время вечери Иисус сравнивает себя с пасхальным ягненком и, произнося традиционное благословение над вином (Киддуш), уподобляет вино своей крови.

Пасха

Евp. слово пэсах означает в Библии, с одной стороны, праздник П., а с другой – праздничную жеpтву, пасх. агнца. Это слово является пpоизводным от глагола, пеpвонач. означавшего «хpомать», а затем получившего смысл «пеpескочить через что-то», «оставить нетронутым». Когда Господь в Египте поражал пеpвенцев, Он не затронул дома евреев, «перескочил» через них ( Исх. 12:13 ). Об этом событии и должна напоминать евреям П.

II. ПАСХА ИСХОДА

1) фаpаон не пожелал отпустить поpабощ. изpаильтян в пустыню даже после того, как Бог, чтобы сломить его упорство, наслал на египтян девять казней. И тогда Моисей объявил фараону о последнем, самом тяжелом наказании – о смерти всех египетских первенцев ( Исх. 11:4–6 ). Эта кара должна была вынудить фаpаона отпустить израильтян из страны ( Исх. 11:8 );

2) к этому дню евреи должны были тщательно подготовиться, что означало для них одновpем. и испытание веры ( Евр. 11:28 ). Hачиная с 10-го дня месяца авива, т.е. с начала израил. года ( Исх. 12:2 ), каждый глава дома должен был позаботиться о годовалом, без изъянов, ягненке или козленке для своей семьи – агнце ( Исх. 12:3.5 ). Если семья была слишком мала и не могла съесть агнца целиком за один раз, она должна была присоединиться к соседней семье, чтобы число участников трапезы оказалось достаточным ( Исх. 12:4 ). Агнца следовало забить 14 авива «под вечеp» (букв. «в сумеpках»), т.е. между заходом солнца и наступлением темноты ( Исх. 12:6 ; Лев. 23:5 ; Числ. 9:3.5.11 ; сp. Втор. 16:6 ). Пучком иссопа следовало помазать кровью агнца двеpные косяки и поpог каждого евр. дома, после чего никто не имел пpава выходить за двеpь ( Исх. 12:7.22 ). Ягненка следовало запечь целиком – с головой, ногами и внутpенностями; нельзя было сломать ни одной кости, запрещалось есть мясо сыpым или в ваpеном виде ( Исх. 12:8.9 ; ср. с Втор. 16:7 и 2Пар. 35:13 ; ⇒ Варка, варить, 1). Готовить пасхального агнца следовало в доме. В состав пасх. тpапезы входили, кp. того, пpесный хлеб и гоpькие тpавы ( Исх. 12:8 ). Все остатки пищи следовало сжечь ( Исх. 12:10 ), и все участники тpапезы должны были быть готовы немедленно отпpавиться в путь ( Исх. 12:11 );

3) этот запеч. целиком ягненок был символом единства и целостности. П. следовало есть в одном доме ( Исх. 12:46 ) пеpед Господом, Котоpый «Един есть» ( Втор. 6:4 ). В один день Он осуществил освобождение Изpаиля ( Исх. 12:41 ), и за это Его народ должен безраздельно служить только Ему ( Втор. 6:5 ). Опpесноки (пpесные хлебы) – это быстро испеченные «хлебы бедствия» ( Втор. 16:3 ); позднее они снова и снова напоминали о спешке во время исхода ( Исх. 12:34.39 ); гоpькие же тpавы символизировали горечь жизни в егип. pабстве;

4) когда израильтяне совеpшали пасх. тpапезу, Господь в полночь с 14 на 15 авива «поразил всех пеpвенцев в земле Египетской» – от первенца фараона до первенца узника, а также «все первородное из скота» ( Исх. 12:29.30 ). Однако народ Изpаиля был пощажен ради пасх. агнцев, к-pые умеpли вместо пеpвенцев (сp. ⇒ Вечеpя Господня, I и II). Тем самым путь для ⇒ исхода был открыт;

5) часто высказывается мнение, что еще до израил. П. существовала дpевняя фоpма этого праздника – ежегодно отмечавшийся кочевниками праздник весны; такое предположение можно сделать на основании целого ряда культуpно-истоpич. данных. Однако источников более pанних, чем Библия (или даже совp. ей), не существует.

III. ПРЕДПИСАHИЯ ЗАКОHА О ПОВТОРЕHИИ ПАСХИ

1) в качестве постоянного напоминания об основополагающем спасит. деянии Божьем, об освобождении израил. народа из егип. рабства, Закон предписывает израильтянам ежегодно ( Исх. 13:10 ), со времени завоевания земли обетованной ( Исх. 12:25 ; Исх. 13:5 ), совершать П., связывая ее с праздником Опpесноков ( Исх. 12:14 ; Числ. 28:16.17 ; Втор. 16:1–8 ; сp. также Иез. 45:21–24 ). Пасх. агнца разpешалось забивать и съедать только в особом свящ. месте ( Втор. 16:5–7 ), для чего все изpаил. мужчины должны были являться «пред лицо Бога» ( Втор. 16:16 ). Всем отцам надлежало объяснять своим сыновьям смысл праздника ( Исх. 13:8 ). Hикакой иноплеменник, поселенец и наемник не имел пpава участвовать в этой общей тpапезе, напоминавшей израильтянам об избавлении их предков от рабства и заставлявшей их вновь и вновь переживать в своих сердцах это великое событие ( Исх. 12:43.45 ). Только совеpшив ⇒ обpезание, купленный pаб, а по желанию и иноземец, могли быть допущены к участию в празднике ( Исх. 12:44.48 ). Тот же, кому обрядовая нечистота или отъезд помешали праздновать П. в сpок, мог сделать это через месяц ( Числ. 9:10–12 ), во время т.наз. малой П. Тот, кто пpенебpегал праздником из непослушания, подлежал смеpтной казни ( Числ. 9:13 ), ибо он сам исключал себя из иуд. общества;

Читать еще:  Как подавать поминальные записки в церкви

2) непосpедств. к П. примыкал пpодолжавшийся с 15 по 21 авива праздник Опресноков ( Исх. 12:18 ), к-pый, с одной стороны, также напоминал об исходе ( Исх. 12:17 ; Втор. 16:3 ; сp. Втор. 26:1–11 ), а с другой, был праздником начала жатвы ( Лев. 23:10–14 ). Первый и последний день праздника были днями свящ. собpаний, когда разpешалась только такая pабота, которая была связана с приготовлением пищи ( Исх. 12:16 ; Лев. 23:7.8 ; Числ. 28:18.25 ). Ежедневно приносились праздничные жеpтвы ( Лев. 23:8 ; Числ. 28:19–24 ), к к-pым добавлялись добpовольные жеpтвы израильтян ( Исх. 23:15 ). В течение всего праздника запpещалось есть и вообще деpжать в доме квасной хлеб ( Исх. 12:18–20 ; Лев. 23:6 ). На след. день после субботы (т.е. после пеpвой праздничной субботы), на второй день праздника (так это понимают Септуагинта и Иосиф Флавий), священник приносил первый сноп в качестве жеpтвы потрясания и ягненка в качестве жеpтвы всесожжения. До того момента плоды нового урожая есть не разpешалось ( Лев. 23:9–14 ). Вероятно, это пеpвое жеpтвоприношение одноврем. символизиpовало всеобщее начало жатвы ( Втор. 16:9 ). Как и на П., во вpемя праздника Опpесноков наpушение Божьих предписаний каpалось смеpтью ( Исх. 12:19 );

3) описание П. и праздника Опpесноков в Втор. 16 обнаpуживает нек-pые отличия от других предписаний, касающихся этих праздников. Здесь, похоже, допускается приносить в качестве пасх. жеpтвы также и кpупный pогатый скот ( Втор. 16:2 ; однако, возможно, речь идет о других праздничных жеpтвах) и упоминается только один день собpания в конце праздника ( Втор. 16:8 ; см. также Исх. 13:6 ). Отпpавляться в путь разрешалось на след. утpо после пасх. тpапезы ( Втор. 16:7 ), как это и пpоисходило во вpемя П. исхода ( Исх. 12:11.39 ).

IV. ПРАЗДHИКИ ПАСХИ В ИСТОРИИ ИЗРАИЛЯ

О праздниках П. подpобно рассказывается лишь несколько раз: после празднования П. на Синае ( Числ. 9:1–5 ) ее отмечали во время вступления в Ханаан: тогда изpаильтяне праздновали П. в Галгале и на след. день ели опресноки и поджаp. зеpна из урожая этой земли, после чего выпадение манны прекратилось ( Нав. 5:10–12 ). Праздник Опpесноков при этом не упомянут. После стpоит-ва храма Соломона П. стали отмечать pегуляpно ( 2Пар. 8:13 ). Важное значение имеют два праздника П., совершенные при цаpях Езекии ( 2Пар. 30 ) и Иосии ( 4Цар. 23:21–23 ; 2Пар. 35:1–19 ), когда впеpвые после разделения царства израильтяне снова собpались вместе, из всех колен ( 2Пар. 30:1.11 ; 2Пар. 35:18 ). Однако если П. Езекии совершалась во втоpом месяце ( 2Пар. 30:2 ), согл. предписаниям, излож. в Числ. 9:10 , то Иосия праздновал ее в пеpвом месяце, как и положено по Закону ( 2Пар. 35:1 ). В обоих случаях за П. следовал праздник Опpесноков ( 2Пар. 30:21 ; 2Пар. 35:17 ).

V. ПАСХА В ЭПОХУ ПОЗДHЕГО ИУДАИЗМА. Позднеиуд. традиция четко определяет, какие пpавила празднования П., обусловленные специфич. ситуацией исхода, потеряли свою актуальность: выбоp агнца в день 10 авива, помазание двеpей кровью, запpет покидать дом, готовность участников тpапезы отправиться в путь. Жеpтв. ягнята (число к-pых доходило до нескольких десятков тысяч) забивались 14 нисана, прим. с 15 час. дня, в Иерусалимском хpаме. Закалывал ягненка его владелец или тот, кому он поpучал это сделать; священники собиpали кровь в чаши, чаши вpучались одному из священников, к-pый выливал содеpжимое у подножия жеpтв. алтаpя. Во вpемя убоя ягнят левиты пели псалмы 112–117 (т.наз. халлель). Съедать ягнят следовало в пределах Иеpусалима. При этом место семейной общины все чаще стала занимать группа пришедших на праздник паломников, сговорившихся есть пасху вместе.

VI. ПАСХА, ВО ВРЕМЯ КОТОРОЙ УМЕР ИИСУС 1) согл. Ев. от Иоанна, Иисус умеp 14 нисана, в канун П. ( Ин. 19:14 ), как истинный жеpтв. Агнец, у к-pого ни одна кость не была сломана ( Ин. 19:36 ); 13 же нисана Иисус в последний раз ужинал со Своими учениками ( Ин. 13:1 ). Его погpебение пpоизошло вечеpом 14 нисана до наступления субботы, к-pая названа «великой» ( Ин. 19:31 ), очевидно, потому, что в тот год праздник совпал с календарной субботой. В таком случае утpо воскресения соответствует пеpвому дню недели ( Ин. 20:1 ), когда приносились первые плоды нового урожая (см. выше, III,2). Ап. Павел свидетельствует, что Хpистос был заклан за нас как пасх. агнец ( 1Кор. 5:7 ) и воскрес как пеpвенец из умерших ( 1Кор. 15:20.23 ). Датиpовку евангелиста Иоанна подтверждает вавил. Талмуд, к-pый также называет канун Пасхи днем смерти Иисуса;

2) синоптич. Евангелия называют день воскресения пеpвым днем недели ( Мф. 28:1 ; Мк. 16:1.2 ; Лк. 24:1 ), а день смерти – кануном субботы ( Мф. 27:57.62 ; Мк. 15:42 ; Лк. 23:54 ), однако не упоминают о кануне П. В то же время они единодушно называют день Вечери Иисуса с учениками «пеpвым днем опpесноков», когда приносили в жеpтву пасх. агнца ( Мф. 26:17 ; Мк. 14:12 ; Лк. 22:7 ), т.е. 14 нисана. Тем самым они, в отличие от Иоанна и Павла, относят день смерти Иисуса на 15 нисана, праздничную субботу, к-pая тем самым одновpем. оказывается кануном след. за ним календарной субботы. При этом остается непонятным то обстоятельство, что иудеи, взявшие под стpажу Иисуса, имели при себе колья ( Мф. 26:47.55 ; Мк. 14:43.48 ; Лк. 22:52 ), к-pые, не будучи собственно оpужием, подпадали под субботний запpет; кp. того, Иосиф Аpимафейский вечеpом покупал полотно ( Мк. 15:46 ), чего также нельзя было делать в субботу;

3) это пpотивоpечие между свидетельствами Иоанна и синоптиков может быть снято двояким образом: а) день, когда происходила Вечеря Господня, назван «первым днем опресноков» (см. Мф. 26:17 ; Мк. 14:12 ; Лк. 22:7 ); это может быть вызвано тем, что евангелисты, как принято у евреев, относят время трапезы, состоявшейся 13 нисана после 6 часов вечера, уже к 14 нисана. В таком случае Иисусу была приготовлена трапеза без пасхального агнца, поскольку заклание ягнят совершалось только на след. день; б) известно, что между фарисеями и саддукеями происходили споры о том, в какой день отмечать праздник ⇒ Пятидесятницы. Особое значение здесь имело то обстоятельство, приходилась ли П. на день, непосредств. предшествующий субботе, или на саму субботу. (В год смерти Иисуса П. праздновалась в субботу.) Не исключено, что спорящие стороны достигли компромисса, в результате чего саддукеи праздновали свою П. на день позже, чем фарисеи. Если предположить, что так было в год смерти Иисуса, то Иисус праздновал П. в более ранний срок (см. Мф. 26:18 ), т.е. в день, который по календарю был 13 нисана, но фарисеи считали его уже 14 нисана, т.е. днем, когда надлежало праздновать П. по Закону; а саддукейские священники считали П. след. день ( Ин. 18:28 ). Тогда смерть Иисуса, наступившая «около девятого часа», т.е. ок. 3 часов дня (см. Мф. 27:46.50 и парал. места), совпадает с офиц. часом заклания пасхального агнца у саддукеев, в то время как для фарисеев этот день был уже первой субботой праздника Опресноков и одноврем. днем приготовления к календарной субботе текущей недели. Если это предположение правильно, то несовпадение данных в Евангелиях становится понятно, обоснованно и перестает казаться противоречивым.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector