Кирилл и мефодий дата рождения
Создатели славянской письменности Кирилл и Мефодий
Кирилл (имел прозвище Философ) 827 − 869 г. г. и Мефодий 815 − 885 г. г. — христианские проповедники, родом из Византии, создавшие старославянскую азбуку и церковно-славянский язык.
Уже после смерти оба были канонизированы и с тех пор почитаются как Святые. Почитание было заслужено созданием Кириллом и Мефодием славянской письменности.
Биография просветителей
Биография Кирилла и Мефодия — создателей славянской азбуки, начинается с их рождения в городе Солуни (Византия). Их отец по имени Лев был военным, имел звание офицера, а мать звали Марией. Всего в семье было 7 мальчиков, при этом Мефодий был самым старшим, а Кирилл (первый знаменитый основатель славянской письменности) — самым младшим.
Предположительно, что отец по национальности был греком, а мать — славянкой. Эта информация не является подтвержденной, поэтому ученые до сих пор спорят о том, к какой национальности принадлежали Кирилл и Мефодий.
Родители позаботились о хорошем образовании своих детей. Так, старший сын изначально пошел по стопам отца, выбрав для себя военную карьеру. Но позже постригся в монахи. Младший Кирилл выбрал духовно-ученый путь. Возможно, что на такое решение повлиял один случай: юноша был на охоте и потерял ястреба.
Это произвело на него такое впечатление, что по возвращении он нарисовал на стене в своей комнате крест и с тех пор занялся изучением религий. С раннего детства он отличался прекрасной памятью и хорошими умственными способностями.
Создание письменности
В Моравии просветитель Кирилл, при поддержке брата, составил азбуку, а также перевел с греческого языка на болгарский богослужебные книги. В этом деле братьям помогали их ученики:
- Горазд Охридский;
- Климент Охридский;
- Константин Преславский;
- Лаврентий и некоторые другие.
Создание славянской азбуки Кириллом и Мефодием относится к 863 году по Александрийскому летоисчислению. Ученые до сих пор спорят о том, авторами какой именно азбуки (глаголицы или кириллицы) были братья.
В Моравии братья продолжали свою деятельность по продвижению славянского языка. Эта миссия продолжалась более 3 лет. А также за этот период был подготовлен проект Крещение Болгарии (864 г.).
Смерть братьев
В 867 году братья уехали в Рим. Там Кирилл заболел и умер 14 февраля 869 года. Он прожил недолгую жизнь (42 года), но при этом сделал великое дело.
В 870 году Мефодий в окружении учеников направился в Паннонию, откуда потом поехал в Моравию.
Там духовная деятельность протекала достаточно сложно из-за смены власти. Через 3 года Мефодий попал в заключение в монастырь Райхенау, поскольку действующая власть не разделяла его взглядов насчет славянского языка.
В 874 году он был освобожден, но уже в 879 году против него был организован новый процесс. Но, несмотря на это, Мефодий оправдался в Риме и получил разрешение на совершение богослужений на славянском языке.
В 881 году Мефодий был приглашен в Константинополь. Там он продолжил свою деятельность и через 3 года снова вернулся в Моравию, где также переводил с греческого церковные книги. В 885 году он тяжело заболел.
Предчувствуя скорую кончину, он попросил отнести его в храм, где совершил богослужение в Вербное Воскресение 4 апреля. Свой земной путь он закончил в тот же день. Его отпели на трех языках: латинском, греческом и славянском. За несколько дней до смерти он назначил своим преемником одного из учеников — Горазда Охридского.
Почитание святых
В русском православии равноапостольных Кирилла почитают 27 февраля (14 февраля — по старому стилю), а Мефодия 19 (6 апреля). В католицизме Днем Святых считается 14 февраля. За всю историю было создано много портретов, икон и памятников этих Святых. Про братьев были сняты художественные фильмы:
- Константин Философ (1983);
- Солунские братья (1989);
- Кирилл и Мефодий — Апостолы славян (2013).
Также 24 мая отмечается День славянской письменности.
Кирилл и Мефодий никогда не были женаты, оба приняли монашество и посвятили свою жизнь богослужению, а также создали славянскую азбуку. Память о них сохранилась до наших дней. Церковью браться были удостоены высокой награды — их приравняли к Святым.
Кирилл и Мефодий 2019: биография, история славянской письменности
Православная церковь 24 мая отмечает день памяти равноапостольных Кирилла и Мефодия – создателей славянской письменности
День празднования славянской письменности и культуры неразрывно связан с Кириллом и Мефодием – во всех славянских странах его отмечают 24 мая.
Кирилл и Мефодий, создав славянскую письменность, перевели с греческого на славянский богослужебные книги, в том числе апостольские послания и Псалтырь, избранные чтения из Евангелия, то есть способствовали введению и распространению славянского богослужения.
Sputnik Грузия рассказывает краткую биографию Святых Кирилла и Мефодия, просветителей славян и борцов за христианскую веру, и историю создания славянской письменности.
Краткая биография
Родные братья — Кирилл и Мефодий (в миру Константин и Михаил) родились в знатной и верующей семьи, в греческом городе Солуни.
Получив прекрасное образование, Мефодий — старший из семи братьев, поначалу, выбрав карьеру военного, правил в одном из славянских княжеств подчиненных Византийской империи, где и выучил славянский язык.
Константина – самого младшего из братьев, отличавшегося исключительными филологическими способностями, тянуло к наукам. В Константинополе он учился у крупнейших ученых того времени, в том числе и Фотия, будущего Патриарха Константинопольского.
Завершив обучение, он принял сан иерея — был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме Святой Софии и преподавал в высшей Константинопольской школе философию.
Константин был мудр не по годам — он победил в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния.
Затем он удалился к брату Мефодию в монастырь, где проводил время в чтении и молитве. Там он впервые стал изучать славянский язык, общаясь с иноками–славянами в обители.
Для евангельской проповеди византийский император послал Кирилла и Мефодия в 857-м в Хазарский каганат. По дороге, остановившись в городе Корсуни, братья обрели чудесным образом мощи священномученика Климента, папы Римского.
Затем отправившись к хазарам, Мефодий и Кирилл благополучно убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство, а также освободить 200 греческих пленников.
История славянской письменности
Славянская письменность возникла в IX веке, именно тогда был составлен алфавит.
История славянской письменности такова: моравский князь Ростислав прислал к императору послов с просьбой перевести христианские богослужебные книги на славянский язык и прислать учителей в Моравию для проповеди славянам на родном для них языке.
Император поручил эту миссию Кириллу и Мефодию, уверенный, что они с ней справятся лучше всех. Славянскую азбуку Кирилл составил с помощью брата Мефодия и учеников Климента, Горазда, Наума, Саввы и Ангеляра.
Годом рождения славянской письменности считают 863-й, когда были написаны первые слова на славянском языке. Некоторые летописцы утверждают, что это были слова Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово».
После завершения перевода Евангелия, Псалтыря и избранных служб на славянский язык, Кирилл и Мефодий отправились Моравию, где стали учить Богослужению на славянском.
Было составлено два алфавита славянской письменности — глаголица и кириллица, и оба использовались. Сохранившиеся славянские рукописи выполнены как одним, так и другим алфавитом.
Но со временем кириллица, которая по написанию букв гораздо проще архаичной глаголицы, вытеснила ее из обихода.
Создание славянской письменности имело огромное значение для культурного и научного развития славянского народа. На основе кириллицы возникла как русская письменность, так и письменность других славянских народов.
Святой Кирилл скончался в 869-м — ему было 42 года. Перед смертью он принял схиму (высшая ступень православного монашества). Мощи Святого положили в церкви Святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.
Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в архиепископский сан, продолжил дело брата. Он скончался в 885-м — архиепископа Мефодия отпевали на трех языках – славянском, греческом и латинском, и погребли в соборной церкви Велеграда.
Кирилла и Мефодия, за их деятельность, к лику Святых причислили еще в древности. Память просветителей славян Русская православная церковь чтит с XI века. Древнейшие службы Святым, дошедшие до наших дней, относятся к XIII веку.
Торжественное празднование памяти первосвятителей Кирилла и Мефодия в Русской церкви установлено в 1863-м.
Материал подготовлен на основе открытых источников
Кирилл и Мефодий: почему азбука названа именем младшего из братьев?
Кирилл и Мефодий
Святые учители словенские стремились к уединению и молитве, но в жизни постоянно оказывались на передовых позициях — и когда отстаивали христианские истины перед мусульманами, и когда взяли на себя великий просветительский труд. Их успех иногда выглядел как поражение, но в результате именно им мы обязаны обретением «дара ценнейшего и большего всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства». Этот дар — славянская письменность.
Братья из Фессалоник
Русский язык был крещен еще в те времена, когда наши предки не считали себя христианами — в девятом веке. На западе Европы наследники Карла Великого делили франкскую империю, на Востоке укреплялись мусульманские государства, тесня Византию, а в молодых славянских княжествах проповедовали и трудились равноапостольные Кирилл и Мефодий — подлинные основатели нашей культуры.
История деятельности святых братьев изучена со всевозможной тщательностью: сохранившиеся письменные источники многократно прокомментированы, и ученые мужи спорят о деталях биографий и допустимых интерпретациях дошедших сведений. Да и как может быть иначе, когда речь идет о создателях славянского алфавита? И однако же до сих пор образы Кирилла и Мефодия теряются за обилием идеологических построений и просто выдумок. Хазарский словарь Милорада Павича, в котором просветители славян встраиваются в многогранную теософскую мистификацию, — не худший вариант.
Кирилл — младший и по возрасту, и по иерархическим званиям — до конца жизни был просто мирянином и монашеский постриг с именем Кирилл принял только на смертном одре. В то время как Мефодий, старший брат, занимал большие должности, был правителем отдельной области Византийской империи, настоятелем монастыря и закончил жизнь архиепископом. И все же традиционно Кирилл занимает почетное первое место, и его именем назван алфавит — кириллица. Всю жизнь он носил другое имя — Константин, и еще почтительное прозвище — Философ.
Константин был чрезвычайно одаренным человеком. «Быстрота его способностей не уступала прилежанию», — житие, составленное вскоре после его кончины, неоднократно подчеркивает глубину и обширность его знаний. Переводя на язык современных реалий, Константин Философ был профессором столичного Константинопольского университета, очень молодым и перспективным. В 24 года (!) он получил первое важное государственное задание — отстаивать истинность христианства перед лицом иноверцев-мусульман.
Миссионер-политик
Причудливо смотрится в наши дни эта средневековая неразделенность духовных, религиозных задач и дел государственных. Но и для нее можно найти некоторую аналогию в современном мировом порядке. И сегодня супердержавы, новейшие империи, основывают свое влияние не только на военной и экономической силе. Всегда есть идеологическая составляющая, идеология, «экспортируемая» в другие страны. Для Советского Союза это был коммунизм. Для Соединенных Штатов — либеральная демократия. Кто-то принимает экспортируемые идеи мирно, где-то приходится прибегать к бомбардировкам.
Для Византии доктриной было христианство. Укрепление и распространение Православия воспринималось императорской властью как первостепенная государственная задача. Поэтому, как пишет современный исследователь кирилло-мефодиевского наследия А.-Э. Тахиаос, «дипломата, вступавшего в переговоры с врагами или “варварами”, всегда сопровождал миссионер». Таким миссионером и был Константин. Поэтому так сложно отделить собственно просветительскую его деятельность от политической. Только перед самой смертью он символически сложил с себя государственную службу, приняв монашество.
«Более я не слуга ни царю, ни кому-либо другому на земле; только Богу Вседержителю был и буду во веки», — напишет теперь уже Кирилл.
О его арабской и хазарской миссии, о каверзных вопросах и остроумных и глубоких ответах рассказывает житие. Мусульмане спрашивали его о Троице, как могут христиане поклоняться «многим богам» и почему вместо непротивления злу они укрепляют армию. Хазарские иудеи оспаривали Боговоплощение и ставили в вину христианам несоблюдение ветхозаветных предписаний. Ответы Константина — яркие, образные и краткие — если и не убеждали всех оппонентов, то, во всяком случае, доставляли полемическую победу, приводя слушающих в восхищение.
«Никто другой»
Хазарской миссии предшествовали события, сильно изменившие внутреннее устроение солунских братьев. В конце 50-х годов IX века и Константин — успешный ученый и полемист — и Мефодий — незадолго до этого назначенный архонтом (главой) провинции, удаляются от мира и ведут в течение нескольких лет уединенный подвижнический образ жизни. Мефодий даже принимает монашеский постриг. Братья уже с ранних лет отличались благочестием, и мысль о монашестве не была им чужда; впрочем, вероятно, были и внешние причины для такой резкой перемены: смена политической обстановки или личных симпатий власть имущих. Однако об этом жития умалчивают.
Но мирская суета отступила ненадолго. Уже в 860 году хазарский каган решил устроить «межрелигиозный» диспут, в котором христиане должны были отстаивать истинность своей веры перед иудеями и мусульманами. По выражению жития, хазары были готовы принять христианство, если византийские полемисты «одержат верх в спорах с евреями и сарацинами». Снова отыскали Константина, и император лично напутствовал его словами: «Иди, Философ, к этим людям и беседуй о Святой Троице с Ея помощью. Никто другой не может этого достойно принять на себя». В путешествие Константин взял себе помощником старшего брата.
Переговоры закончились в целом удачно, хотя хазарское государство и не стало христианским, каган позволил желающим креститься. Были и политические успехи. Нам же стоит обратить внимание на важное попутное событие. По дороге византийская делегация заехала в Крым, где около современного Севастополя (древний Херсонес) Константин отыскал мощи древнего святого папы Римского Климента. Впоследствии мощи святителя Климента братья передадут в Рим, чем дополнительно расположат к себе папу Адриана. Именно с Кирилла и Мефодия начинается особое почитание святого Климента у славян — вспомним величественную церковь в его честь в Москве недалеко от Третьяковской галереи.
Скульптура святых апостолов Кирилла и Мефодия в Чехии. Фото: pragagid.ru
Рождение письменности
862 год. Мы дошли до исторического рубежа. В этом году моравский князь Ростислав посылает письмо византийскому императору с просьбой прислать проповедников, способных на славянском языке наставить его подданных в христианстве. Великая Моравия, включавшая в то время отдельные области современной Чехии, Словакии, Австрии, Венгрии, Румынии и Польши, уже была христианской. Но просвещало ее немецкое духовенство, и все богослужение, священные книги и богословие были латинские, для славян непонятные.
И снова при дворе вспоминают про Константина Философа. Если не он, то кто же еще сможет выполнить задачу, в сложности которой отдавали себе отчет и император, и патриарх — святитель Фотий?
У славян не было письменности. Но даже не сам факт отсутствия букв представлял главную проблему. У них не было отвлеченных понятий и богатства терминологии, которое обычно складывается в «книжной культуре».
Высокое христианское богословие, Писание и богослужебные тексты надо было переложить на язык, не обладавший к тому никакими средствами.
И Философ справился с задачей. Конечно, не следует представлять, что работал он в одиночку. Константин снова призвал на помощь брата, были привлечены и другие сотрудники. Это был своего рода научный институт. Первый алфавит — глаголицу — составили на основе греческой тайнописи. Буквы соответствуют буквам греческого алфавита, но выглядят по-другому — настолько, что глаголицу часто путали с восточными языками. Кроме того, для звуков, специфических для славянского наречия, были взяты еврейские буквы (например, «ш»).
Дальше переводили Евангелие, выверяли выражения и термины, переводили богослужебные книги. Объем переводов, осуществленных святыми братьями и их непосредственными учениками, был весьма значителен — ко времени крещения Руси уже существовала целая библиотека славянских книг.
Цена успеха
Впрочем, деятельность просветителей не могла ограничиться только научно-переводческими изысканиями. Предстояло научить славян новым буквам, новому книжному языку, новому богослужению. Особенно болезненным был переход на новый богослужебный язык. Неудивительно, что духовенство Моравии, следовавшее до того немецкой практике, восприняло новые веяния в штыки. Выдвигались даже догматические аргументы против славянского переложения служб, так называемая триязычная ересь, будто бы с Богом можно говорить только на «священных» языках: греческом, еврейском и латинском.
Догматика переплеталась с политикой, каноническое право с дипломатией и властными амбициями — и в центре этого клубка оказались Кирилл и Мефодий. Территория Моравии находилась под юрисдикцией папы, и хотя Западная Церковь тогда еще не была отделена от Восточной, на инициативу византийского императора и константинопольского патриарха (а именно такой статус имела миссия) все же смотрели с подозрением. Немецкое духовенство, тесно связанное со светской властью Баварии, видело в начинаниях братьев осуществление славянского сепаратизма. И действительно, славянские князья кроме духовных интересов преследовали и государственные — свой богослужебный язык и церковная независимость значительно укрепили бы их положение. Наконец, папа находился в напряженных отношениях с Баварией, и поддержка оживления церковной жизни в Моравии против «триязычников» вполне укладывалась в общее направление его политики.
Политические противоречия дорого стоили миссионерам. Из-за постоянных интриг немецкого духовенства Константину и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав перенапряжения, св. Кирилл скончался (ему было всего 42 года), и его дело продолжил Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Мефодий скончался в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, продолжавшееся несколько лет.
Дар ценнейший
Преемником Мефодия стал Горазд, и уже при нем дело святых братьев в Моравии практически заглохло: богослужебные переводы были запрещены, последователи убиты или проданы в рабство; многие сами бежали в соседние страны. Но это был не конец. Это было только начало славянской культуры, а значит, и русской культуры тоже. Центр славянской книжности переместился в Болгарию, потом в Россию. В книгах стала использоваться кириллица, названная так в честь создателя первого алфавита. Письменность выросла и окрепла. И сегодня предложения упразднить славянские буквы и перейти на латинские, которые в 1920-е годы активно продвигал нарком Луначарский, звучат, слава Богу, нереально.
Так что в следующий раз, расставляя точки над «ё» или мучаясь над русификацией новой версии фотошопа, задумайтесь, каким богатством мы обладаем.
Художник Ян Матейко
Совсем немногие народы удостоились чести иметь свой собственный алфавит. Это понимали уже в далеком девятом веке.
«Бог сотворил и ныне в наши годы — объявив буквы для языка вашего — то, чего не было дано никому после первых времен, чтобы и вы были причислены к великим народам, которые славят Бога на своем языке… Прими же дар, ценнейший и больший всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства», — писал император Михаил князю Ростиславу.
И после этого мы пытаемся отделить русскую культуру от культуры православной? Русские буквы придумали православные монахи для церковных книг, в самом основании славянской книжности лежит не просто влияние и заимствование, а «пересадка», «трансплантация» византийской церковной книжности. Книжный язык, культурный контекст, терминологию высокой мысли создавали прямо вместе с библиотекой книг апостолы славян святые Кирилл и Мефодий.
Читайте также:
Биография святых Кирилла и Мефодия
Славяне — многонациональная общность, являющаяся одной из самых многочисленных в Европе раннего Средневековья. Они имели развитые культурные традиции, на которые сильное влияние к концу первого тысячелетия нашей эры оказало христианство. Его утверждению среди славянских народов способствовала деятельность святых братьев Кирилла и Мефодия. Они не только несли славянам Слово Божие, но и создали церковнославянский язык и первую азбуку.
Житие святых
О жизни святых проповедников сохранилось множество сведений, по которым можно восстановить их биографию с детских лет до окончания земного пути.
Происхождение
Братья Мефодий и Кирилл родились в городе Салоники, расположенном на территории современной Греции, в семье богатого византийского военачальника по имени Лев. У него было семь детей мужского пола, среди которых старшим ребёнком был Михаил, а младшего сына звали Константин. Дед будущих просветителей занимал высокую должность при дворе византийского императора.
Точных данных о национальности братьев в источниках не указывается. Большинство исследователей считают их греками.
Интересно: Салоники был многонациональным городом, в котором жили не только греки, но и представители различных славянских племён, говоривших на солунском диалекте. Многие исследователи считают, что равноапостольные братья владели обоими языками, распространёнными на их родине.
Мефодий
Старший из братьев, названный при рождении Михаилом, получив прекрасное домашнее образование, пошёл по пути военной карьеры. Дослужившись до звания стратига провинции Славинии, он покинул мирскую жизнь.
Он удалился в монастырь на горе Малый Олимп, где принял монашеский постриг под именем Мефодий. Впоследствии он стал настоятелем этой обители.
Кирилл
Младший из братьев — Константин, обладающий большими способностями в изучении языков и различных наук, прослыл одним из выдающихся учёных своего времени. В юном возрасте он отправился в Константинополь, где обучался наукам совместно с малолетним императором Михаилом под руководством священника Фотия, который позднее станет константинопольским патриархом, и известного учёного Льва Математика.
Закончив учёбу, талантливый юноша выбрал церковное служение. Он принял сан диакона и получил должность патриаршего библиотекаря. Через некоторое время по непонятной причине молодой человек покинул византийскую столицу, удалившись в монастырь. Но по настоятельной просьбе императора и патриарха вынужден был вернуться и принять должность преподавателя философии в Магнаврском университете.
До 856 г. Константин совмещал деятельность преподавателя со службой на благо государства. После смерти логофета Феоктиста — родственника, оказывавшего покровительство учёному — он вместе с несколькими учениками отправился в обитель своего старшего брата.
Поездка в Хазарию
Первое совместное путешествие равноапостольных братьев началось в 860 г., когда по повелению императора талантливый философ и оратор Константин, должен был отправиться в Хазарию. Её правитель пригласил представителей крупнейших религий, чтобы после беседы принять одну из них.
К ответственной встрече учёный муж готовился в городе Херсонес, где он выучил иврит и арамейский язык. А также братья участвовали в чудесном обретении мощей святого Климента, четвертого епископа римского, принявшего мученическую смерть в древнем причерноморском городе.
Интересно: хазарская поездка братьев закончилась неудачей, так как правитель выбрал иудейскую веру, но в то же время она имела большое значение для дальнейшей жизни просветителей.
Моравская миссия
С возвращением братьев в столицу совпал приезд моравского правителя Ростислава, просившего императора прислать к ним человека, способного перевести священные христианские тексты на славянский язык. Этим человеком стал философ Константин, которому помогали брат игумен Мефодий и ученики.
Перед поездкой в Великую Моравию они провели огромную работу звуковому анализу языка славян, на основе которой появилась глаголица — первая славянская азбука. В неё было 38 букв, с помощью которых Кирилл записал, переведённые с греческого языка основные христианские книги. Это событие произошло в 863 г. Четыре года Кирилл и Мефодий путешествовали по моравским землям, переводя богословские тексты, обучая людей чтению и письму, переводя христианские богослужения на славянский язык.
На заметку! Братья выступали лишь в роли проповедников и переводчиков, не имея права назначать местных священников и утверждать проведение церковных служб на церковнославянском языке.
Для этого следовало получить благословение византийского или римского церковного главы.
Римские события
Деятельность братьев вызывала недовольство немецких священнослужителей, которые распространить своё влияние на славян. Перевод богослужений на славянский язык, по их мнению, являлся отступлением от укоренившейся традиции, по которой читать священные тексты можно только на греческом, еврейском и латинском языке. Под влиянием западных священников Константина и Мефодия в Риме объявили еретиками и потребовали их приезда к папскому престолу.
Папа Андриан II с почестями встретил людей, доставивших в 868 г. в Священный Город мощи святого Климента. Римский первосвященник разрешил проводить в славянских землях богослужения на национальном языке и повелел положить священные книги, на нём написанные в римских храмах.
Активная жизнь рано подорвала силы Константина, в начале 869 г. он тяжело заболел. Приняв монашеский постриг под именем Кирилл, он завещал старшему брату продолжить их великое дело. Его похоронили в соборе святого Климента в феврале этого же года. А Мефодий, получивший сан епископа с учениками отправился в земли славян, чтобы продолжить своё служение.
Деяния Мефодия
После смерти брата, выполняя данное ему обещание, Мефодий вернулся к славянам. Но на территории Моравии усилилось влияние немецкого священства, которое активно препятствовало распространению церковнославянского языка.
- В 872 г. Мефодия заточили в немецкую крепость. Папа Иоанн VIII повелел выпустить проповедника, но идя на уступки западному духовенству, запретил ведение богослужений на славянском языке.
- С 875 по 879 гг. славяне слушали на родном языке только церковные проповеди.
- С 884 г. Мефодий с учениками обосновался в Велеграде — столице Моравии. Здесь закончился земной путь святого Мефодия Моравского.
После смерти просветителей
Смерть Мефодия послужила активатором для деятельности противников новой письменной системы. Применение славянского языка во время богослужений и проповедей запрещается по всей территории Моравии. Гонениям подверглись ученики святых проповедников. Некоторых из них казни, но большинство были выдворены из страны и обосновались в Болгарии, Хорватии и южнославянских землях. В 890 г. римская церковь объявила анафему церковным книгам и богослужениям, проводимым на славянском языке.
Но, несмотря на это, деятельность Мефодия и Кирилла продолжалась. Глаголица и кириллица укоренились в землях южных и восточных славян.
Интересно: по свидетельствам источников равноапостольные братья оставили после себя богатейшее литературное наследие. Но до настоящего времени не дошёл ни один подлинник их сочинений. Это объясняется уничтожением всех трудов святых просветителей во время гонений в моравских землях.
Почитание
Братьев Мефодия и Кирилла начали почитать в первые годы после их кончины. Вскоре они были прославлены в лике святых равноапостольных мужей ещё единой Христианской Церковью.
В современной православной традиции днями их поминовения являются:
- 27 февраля — кончина Кирилла;
- 19 апреля — преставление Мефодия;
- 24 мая — общая дата поминовения равноапостольных братьев, установленная в конце XIX в. Святейшим Синодом.
На заметку! 24 мая — во многих странах Восточной Европы являются днём проведения праздника славянской культуры и письменности.
Славянские азбуки
Кирилл и Мефодий являются разработчиками первой славянской азбуки — глаголица. Уже после смерти просветителей их ученик Климент Охридский создал кириллицу — алфавит, основанный на трудах святых братьев и греческого письма. Название новый труд получил в честь человека, выполнившего подготовительную работу, лежащую в основе составления любого нового письменного языка.
Некоторые учёные утверждают, что славянские азбуки не являлись новым видом письменности, а были лишь разновидностью греческой буквенной системы. Самостоятельность детища равноапостольных мужей подтверждается следующими факторами:
- все мировые письменные системы возникали на основе предшествующих образцов;
- глаголица и кириллица полностью соответствует звуковой системе славянского языка;
- графическое начертание букв обеих азбук не копирует греческое письмо, а является глубокой творческой переработкой авторов.
Работа святых Кирилла и Мефодия имела большое значение не только в деле крещения славянского населения Европы, но и в сохранении в его процессе национальной самобытности и культуры славян. Единый алфавит — одно из звеньев, объединяющих все славянские народы.
Равноапостольные Кирилл и Мефодий
Имена этих святых братьев на слуху у всех православных христиан, ведь они внесли огромный вклад в развитие отечественной культуры. Все знают, что им принадлежит написание славянской азбуки. Однако, житие этих святых известно не всем.
Детство и юность святых
Известно, что братья появились на свет в городе Солуни (это славянское название Фессалоника) в Византии в девятом веке нашей эры. Мефодия звали в миру Михаил, и он был на восемь лет старше своего брата Кирилла (в миру Константина). Отец у них был человек состоятельный, служил офицером при губернаторе. К тому же он был довольно известным человеком в городе, но со временем его слава истощилась (видимо был разжалован), и скончался он в безызвестности.
Без сомнения, братья получили хорошее образование, их учителем был логофет Феоктист, братья изучали многие языки. К сожалению, их национальность до сих не установлена: кто-то говорит, что они были греками, другие – болгарами. Но влияние славянского языка однозначно было, что и послужило их дальнейшей деятельности.
Кирилл с детства был склонен к духовной жизни более своего брата. Однажды он потерял на охоте любимого ястреба, после чего стал усердно молиться перед изображением креста, который сам начертил на стене. Кроме того, он углубленно изучал творения св. Григория Богослова и даже написал ему оду в стихах.
У Кирилла было послушание помогать в учебе будущему императору Михаилу (он был намного старше царевича). Вместе с тем, Кирилл отказался от блестящей карьеры, отказавшись вступить в брак с крестницей логофета. Объяснив это тем, что решил пойти по духовной стезе. Но поскольку на тот момент ему было всего пятнадцать лет, сан принимать не представлялось возможным — рано. Поэтому он стал чтецом у патриарха. Но и это его не устроило, тогда Константин (Кирилл) спрятался в обители. Его нашли и просили стать преподавателем философии в университете, который он закончил. Именно за это Кирилл получил прозвище «философ».
Труды святых Кирилла и Мефодия
В 851 г. Константин (Кирилл) был отправлен императором с миссией к сарацинскому халифу. Через пять лет он возвратился и ушел в обитель, где настоятельствовал его брат. Там у братьев зародилась мысль о создании славянской азбуки. В 862 году в Константинополь прибыл посол из славянской страны с просьбой дать им человека, который научил бы их вере и грамоте. Тогда император решил, что кроме Кирилла и Мефодия никто этого сделать не сможет.
Братья отправились в эту страну, где в 863 году написали азбуку. Кирилл и Мефодий ревностно взялись за дело обучения и просвещения славян. Всего братья прожили в Моравии три года, подготовив жителей к принятию Святого Крещения.
Однако, Западная Церковь не одобрила их труды, считая, что Библия должна быть изучаема только на греческом, латинском и еврейском языках. Поэтому предположив, что братья – еретики, их вызвали в Рим. Вместе с тем, по дороге святые обратили в веру и обучили жителей еще одной славянской страны. А приехав в Рим, они привезли мощи св. Климента. В результате, Папа велел рукоположить их в иереев, а Мефодия затем и во епископа.
Преставление братьев
В Риме Константин (Кирилл) тяжко заболел, и, приняв великую схиму, скончался в 869 году. Мефодий стал архиепископом Моравии. Вскоре положение в этой стране изменилось с приходом нового руководителя, который препятствовал распространению веры и письменности. В результате чего Мефодия посадили в темницу. Но освободившись оттуда через три года, он продолжать служить Литургию на славянском языке, несмотря на запрет. Также он перевел Библию на славянский язык. В 885 году Мефодий тяжело заболел и преставился на Вербное воскресенье, после проповеди в храме.
Отпевали святого на трех языках:
В последствии недоброжелатели добились запрета славянской письменности после смерти братьев. Но спустя некоторое время она вновь была возобновлена. У братьев осталось множество учеников, продолживших их благое дело.
Дни почитания Кирилла и Мефодия
Братья почитаются в обеих церквах, Западной и Восточной.
Дни памяти святых:
- у Кирилла – 27 февраля по новому стилю;
- у Мефодия – 19 апреля;
- 24 мая – обоих братьев.
Празднование 24 мая было впервые отмечено в 1858 г. в городе Пловдив. Благодаря этим святым мы имеем азбуку в своем первоначальном виде. Конечно, с тех пор она много преобразовывалась. Но истоки ее произошли от этих двух святых.
Мы работаем на добровольных началах, поэтому будем рады, если вы поддержите проект лайком и репостом в социальных сетях. Храни Господь!